因唐山打人事件的反复热炒,让“毒教材”事件断崖式的离开我们的视线。现在,“毒教材”必须重回我们的视线了。
我们又有了更震惊的发现:我们的一个“实验教科书”语文同步读本,封面居然是大搞“精日”。
6月29日,认证为高校英语教师的网民“大学英语王老师”发帖,称又见“毒教材”,指小学五年级语文教辅书《语文同步读本》的封面上画的一家人男女老少全都是日本人的装束,唯一的中国人是保姆。这个大学英语教师发出疑问:这样的封面想给孩子们灌输什么样的观念?中国人只配当保姆照顾日本人吗?看看我们的教材教辅都被渗透成什么样子了,该管管了!韬哥在网上搜索,发现这本教辅仍在各电商平台上销售。
这本“义务教育课程标准实验教科书”的《语文同步读本》,五年级上册,由语文出版社教材研究中心与十二省教材编写委员会合编,由语文出版社出版。
该小学五年极语文教辅书的封面上,一共有五个人,其中四人均是穿着日本和服的日本人,而第五个人明显是一个女保姆。
因为这是中国语文教辅书,所以这个女保姆显然就是一个中国人了。
所以,这本语文出版社出版的小学语文教辅书设计成这样的一个封面,显然是在暗示“日本人是中国人的主人,中国人只配给日本人当保姆,伺候日本人”。
简单的说,这本教辅是在恶意的给我们的孩子们灌输一个观念:日本人是中国人的主人,中国人只配做日本人的下人,日本人高中国一等!
用如此赤裸裸、极其恶劣的“精日”行为来毒害我们的孩子,这些人可真下得了手。
据网上公开信息显示,语文出版社是一家公司,全称为“语文出版社有限公司”成立于1997年09月09日,法定代表人谷新矿,公司地址在北京市东城区朝阳门内南小街51号。
据2011年4月6日教育部教任〔2011〕7号的任职通知:2011年3月28日决定,任命谷新矿、陈晓光为中国教育出版传媒集团有限公司副总经理。
现在,语文出版社必须要向全国人民解释,为何敢于在我们的小学教辅封面上大搞“精日”毒害我们的孩子。
关于“毒教材”的有害设计,有网民进行了系统的总结,可以说是处处有毒,触目惊心啊!
可是至今,人教社在甩锅式回应一下之后,就变成哑巴了。别说追责了,连个调查结果都没有。
可是,人教社对于网民质疑的删除鲁迅的文章,倒是在昨天发了个回复。人教社在其官方微公上声称“统编初中语文教科书中选入鲁迅作品7篇,统编高中语文教科书中选入5篇,总共12篇鲁迅作品,其中散文3篇,小说5篇,杂文4篇。”然后得出的结论是“没有大幅删减”。
有网民总结指出,1950年—1955年所有教材共收录鲁迅作品16篇,21世纪第一套教材共收鲁迅作品13篇,第二套教材共收鲁迅作品15篇。现在是12篇,减去了3篇,这在人教社的回应里就是小幅度删减呗!可问题是网民关注的是人教社在教材里删减鲁迅作品,并不是什么大规模删减!所以这个回应简直是答非所问,显然是想再次摆脱责任。当然,最核心的问题在于,人教社对网民刚刚质疑的删减鲁迅作品既然能如此迅速的回应,那么对于发酵已一个月之久的“毒教材”事件(5月26日开始发酵),为什么一直没有新的回应呢?
一直不回应,是不是代表着人教社之前的回应就是糊弄人民的?
人教社的“毒教材”事件还没个结果、全国人民仍在万众关注之时,又出现一个语文出版社的“精日教材”。
不能再被牵着走,继续关注“毒教材”:保护孩子、维护国家安全
毒教材法律上追责,不是问题;问题是要在政治上找根子
香港主权移交时,彭定康的三个女儿为什么掩面而泣?
瑞典研究:新冠病毒可以在空气中停留一小时
汪陶合流,流毒无穷